Japan
Home > Kaskuser Regional > ASIA > Japan > Belajar Bahasa Jepang
Total Views: 228205 Share : Facebook ShareFacebook Twitter ShareTwitter Google+ ShareGoogle+
Page 4 of 382 |  < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >  Last ›

Thamee - 09/06/2008 04:25 AM
#61

di internet banyak tuh. cari aja di google, ketik "kanji". kalo mau didaftar di sini banyak banget. sekitar 2000an untuk kanji2 yang sering dipakai. ato cari aja bukunya di toko buku.
djib - 09/06/2008 05:04 AM
#62

Quote:
Original Posted By songozet
Temen - Temen aku butuh bantuan nih confused: , Cara ngucapin kata-kata dibawah ini bagaimana yah maksudnya tulisan latinnya bukan artinya yah ?

あなたを愛し、全体の過剰{ 92;自分の弱さを期待するだけ&# 12391;なく、パートの私の人生に ;なる

kalo bisa sih di PM malu:


hoho..romantisss....\)\)
songozet - 09/06/2008 07:30 AM
#63

@Bro djib

Arigato alias Terima Kasih Banyak
Xlash - 09/06/2008 09:45 AM
#64

eh nanya donk semuanyaaaa
kalo mao bilang "tengkyu before" jepangnya apa ya???
Thamee - 09/06/2008 02:37 PM
#65

hmm wah gak ngerti. langsung aja arigatou gozaimasu. atau mungkin mae wa arigatou gozaimasu? hahaha gak tau saya.
weierwei - 09/06/2008 06:16 PM
#66

Ijin utk di baca2.. malu:

Makasi

thumbup:
djib - 09/06/2008 06:47 PM
#67

Quote:
Original Posted By Xlash
eh nanya donk semuanyaaaa
kalo mao bilang "tengkyu before" jepangnya apa ya???


dulu sempat tanya ini ama orang jepang sendiri..
dan jawabnya adalah di jepang ngga ada istilah seperti itu karena terima kasih diucapkan setelah orang melakukan sesuatu untuk kita..
kalau kita mengucapkan terima kasih sebelum orang melakukan kesanny ngga menghargai aj..blm ngapa2in ko udh terima kasih..
jadi sebagai pengganti thx b4 cukup pake yoroshiku onegaishimasu atau yoroshiku aja..

katany sih..maap kl salah..\)\)
Thamee - 09/06/2008 08:38 PM
#68

wah setuju2. penjelasan yang baik dari bang djib. sepertinya bener deh.
nickmud - 09/06/2008 10:43 PM
#69

teman-teman nanya dong, ada yang tau ga perbedaan kata bisa ama dapat di dalam bahasa jepang, bingung neh artiinnya bis temen ku yang jepang nanya he3x. makasih yah sebelumnya.
Xlash - 09/06/2008 10:59 PM
#70

Quote:
Original Posted By djib
dulu sempat tanya ini ama orang jepang sendiri..
dan jawabnya adalah di jepang ngga ada istilah seperti itu karena terima kasih diucapkan setelah orang melakukan sesuatu untuk kita..
kalau kita mengucapkan terima kasih sebelum orang melakukan kesanny ngga menghargai aj..blm ngapa2in ko udh terima kasih..
jadi sebagai pengganti thx b4 cukup pake yoroshiku onegaishimasu atau yoroshiku aja..

katany sih..maap kl salah..\)\)


naruhodo.....
arigatou \)
benkyo ni narimashita D
Xlash - 09/06/2008 11:10 PM
#71

karena hal ini melintas di otak ku, aku nanya lagi yak D
bedanya tondemo nai sama arienai apa ya??? artinya sama kan???
djib - 10/06/2008 02:56 AM
#72

tondemo nai itu lebih mirip artinya dengan masaka..sesuatu yang terasa aneh..mungkin bahasa indonesiany masak sih..ngga bcanda kan?
kl arienai itu lebih ke ngga mungkin terjadi..lebih deket ke shinjirarenai..
contohny kayak pertandingan hari ini deh..belanda - italia 2-0 (arieneeeee.....)
fuck:fuck:\)\)
MaOeNk - 10/06/2008 03:22 AM
#73

nggak ada kalee yach yang punya daftar kanji nihon \)
d4v1d_su - 10/06/2008 03:35 AM
#74

wadoh, disini kalo nanya susah2 ya.
Gua bukan expert bahasa jepang sih dan gua belom pernah di jepang sebelumnya. Tapi gua coba jawab deh berdasarkan pengalaman2 gua nonton film jepang DD

Kata2 seperti itu biasanya perlu perasaan sih buat ngerti. Kalau cuma dijelasin doang biasanya cuma ngerti sementara doang trus bingung lagi. Jadi cara paling gampang buat ngerti yaitu banyak pake ama banyak liat contoh.

"arienai" artinya "tidak mungkin". Yg ini sepertinya jelas deh.
contoh :
"Dia nggak mungkin menghianati aku"
彼は私を裏切りなてありえ{ 94;い
"kare wa watashi wo uragiri nante arienai"


"tondemonai" susah ngartiinnya, tergantung kalimatnya bisa macam2. Yg mendekati mungkin "jauh dari topik yg dimaksudkan" atau "luar biasa dalam arti yg nagativ" atau "susah dipercaya"
Contoh :
"Dia mah jauh dari jenius"
"彼は天才なんてとんでもな 356;"
"Kare wa tensai nante tondemonai"

Kalau pake "arienai" jadinya "Dia jenius, nggak mungkin". Mirip2 tapi beda di perasaannya.

Ini contoh yg menurut gua nggak bisa ditukar2 antara "arienai" sama "tondemonai"

Misalnya lu jalan2 trus tiba2 lu merasa kalau lu melihat UFO secara sekilas
"Ah yg benar, nggak mungkin ah!"
"まさか。。。ありえないだ"
"masaka .... arienai da"

Lu lagi tidur nyenyak trus tiba2 temanlu tlp jam 3 pagi
"Ngapain sih lu tlp2 gua jam segini ?"
"どうしてこんなとんでもな 356;時間に電話をするのだ ?"
"doushite kono tondemonai jikan ni denwa suru no da ?"
d4v1d_su - 10/06/2008 03:45 AM
#75

untuk kanji coba link ini deh
http://www.aiu.ac.jp/~kawatsu/gahoh/English.html

diajarin cara nulisnya juga. Nggak tahu totalnya berapa tapi banyak dah. 1000 kanji gua bilang ada sih.

Kalau mau latihan kanji bisa pake program namanya "Kanji Gold". Kecil kok programnya dan gratis.
Disana ada kanji trus lu disuruh nebak artinya apaan, bisa milih level sama ada contoh kalimatnya juga disana.
Kalau lu salah jawab bakal diulang ulang terus sampe lu bisa.
ini linknya :
http://web.uvic.ca/kanji-gold/
pengacarakolor - 10/06/2008 08:30 AM
#76

Quote:
Original Posted By d4v1d_su
untuk kanji coba link ini deh
http://www.aiu.ac.jp/~kawatsu/gahoh/English.html

diajarin cara nulisnya juga. Nggak tahu totalnya berapa tapi banyak dah. 1000 kanji gua bilang ada sih.

Kalau mau latihan kanji bisa pake program namanya "Kanji Gold". Kecil kok programnya dan gratis.
Disana ada kanji trus lu disuruh nebak artinya apaan, bisa milih level sama ada contoh kalimatnya juga disana.
Kalau lu salah jawab bakal diulang ulang terus sampe lu bisa.
ini linknya :
http://web.uvic.ca/kanji-gold/


kanji gold cara penggunaannya gimana yah?masih belum bisa nih
coplacsu - 10/06/2008 05:46 PM
#77

ikut belajar D
djib - 10/06/2008 07:10 PM
#78

Quote:
Original Posted By d4v1d_su
wadoh, disini kalo nanya susah2 ya.
Gua bukan expert bahasa jepang sih dan gua belom pernah di jepang sebelumnya. Tapi gua coba jawab deh berdasarkan pengalaman2 gua nonton film jepang DD

Kata2 seperti itu biasanya perlu perasaan sih buat ngerti. Kalau cuma dijelasin doang biasanya cuma ngerti sementara doang trus bingung lagi. Jadi cara paling gampang buat ngerti yaitu banyak pake ama banyak liat contoh.

"arienai" artinya "tidak mungkin". Yg ini sepertinya jelas deh.
contoh :
"Dia nggak mungkin menghianati aku"
彼は私を裏切りなてありえ{ 94;い
"kare wa watashi wo uragiri nante arienai"


"tondemonai" susah ngartiinnya, tergantung kalimatnya bisa macam2. Yg mendekati mungkin "jauh dari topik yg dimaksudkan" atau "luar biasa dalam arti yg nagativ" atau "susah dipercaya"
Contoh :
"Dia mah jauh dari jenius"
"彼は天才なんてとんでもな 356;"
"Kare wa tensai nante tondemonai"

Kalau pake "arienai" jadinya "Dia jenius, nggak mungkin". Mirip2 tapi beda di perasaannya.

Ini contoh yg menurut gua nggak bisa ditukar2 antara "arienai" sama "tondemonai"

Misalnya lu jalan2 trus tiba2 lu merasa kalau lu melihat UFO secara sekilas
"Ah yg benar, nggak mungkin ah!"
"まさか。。。ありえないだ"
"masaka .... arienai da"

Lu lagi tidur nyenyak trus tiba2 temanlu tlp jam 3 pagi
"Ngapain sih lu tlp2 gua jam segini ?"
"どうしてこんなとんでもな 356;時間に電話をするのだ ?"
"doushite kono tondemonai jikan ni denwa suru no da ?"


ini mah dorama banget..\)\)
tapi saia kl orang ngucapin terimakasih juga jawabny ie ie tondemo gozaimasen ..\)\)


Quote:
Original Posted By pengacarakolor
kanji gold cara penggunaannya gimana yah?masih belum bisa nih


di klik2 aj bos..\)\)
Xlash - 10/06/2008 07:15 PM
#79

nanya lagi ya
kalo dalam bahasa jepang "saya ya saya,kamu ya kamu, jangan ikut campur urusan orang lain" apa ya?
trus ada yang tao arti "netagiri" gak???
Onegaishimasu minna....
Xlash - 10/06/2008 09:04 PM
#80

Quote:
Original Posted By d4v1d_su
wadoh, disini kalo nanya susah2 ya.
Gua bukan expert bahasa jepang sih dan gua belom pernah di jepang sebelumnya. Tapi gua coba jawab deh berdasarkan pengalaman2 gua nonton film jepang DD

Kata2 seperti itu biasanya perlu perasaan sih buat ngerti. Kalau cuma dijelasin doang biasanya cuma ngerti sementara doang trus bingung lagi. Jadi cara paling gampang buat ngerti yaitu banyak pake ama banyak liat contoh.

"arienai" artinya "tidak mungkin". Yg ini sepertinya jelas deh.
contoh :
"Dia nggak mungkin menghianati aku"
彼は私を裏切りなてありえ{ 94;い
"kare wa watashi wo uragiri nante arienai"


"tondemonai" susah ngartiinnya, tergantung kalimatnya bisa macam2. Yg mendekati mungkin "jauh dari topik yg dimaksudkan" atau "luar biasa dalam arti yg nagativ" atau "susah dipercaya"
Contoh :
"Dia mah jauh dari jenius"
"彼は天才なんてとんでもな 356;"
"Kare wa tensai nante tondemonai"

Kalau pake "arienai" jadinya "Dia jenius, nggak mungkin". Mirip2 tapi beda di perasaannya.

Ini contoh yg menurut gua nggak bisa ditukar2 antara "arienai" sama "tondemonai"

Misalnya lu jalan2 trus tiba2 lu merasa kalau lu melihat UFO secara sekilas
"Ah yg benar, nggak mungkin ah!"
"まさか。。。ありえないだ"
"masaka .... arienai da"

Lu lagi tidur nyenyak trus tiba2 temanlu tlp jam 3 pagi
"Ngapain sih lu tlp2 gua jam segini ?"
"どうしてこんなとんでもな 356;時間に電話をするのだ ?"
"doushite kono tondemonai jikan ni denwa suru no da ?"


g kurang ngeerti neehhh
kalo miss g bilang "tondemonai yatsu" itu artinya "orang yg luar biasa hebatnya" bukan?
kalo g bilang tondemonai koto da, sama arienai no koto da itu artinya gimana ya?
Page 4 of 382 |  < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >  Last ›
Home > Kaskuser Regional > ASIA > Japan > Belajar Bahasa Jepang